Отравление святой водой – и "Великая тайна воды"

Ведомир 25 января 2010 Метки: общество, психология, уничтожение России

В Иркутске более ста человек отравились святой водой. Пили они ее на крещение и сразу после него стали попадать в больницы с рвотой, головной болью и повышенной температурой – всего 74 человека из них 38 детей (некоторые остались дома). Пили из двух источников в Михайло-Архангельском храме и прорубленной на болоте крещенской купели. Предварительные анализы показывают возможность “фекального загрязнения” – проще говоря в воде было дерьмо. Священнослужители о возможности загрязнения воды знали – но сейчас утверждают, что верили результатам октябрьских анализов.

Новость любопытная и многозначная. Прежде всего это еще одно подтверждение стремительной деградации нашего общества – и в особенности образования и культуры. Население России становится все более глупым и невежественным – что неудивительно в условиях разрушения образования и постоянного промывания мозгов во всех СМИ. Люди перестают думать, учиться и верят во все более нелепые выдумки. Случай со святой водой показателен – ведь по крупнейшим государственным каналам не раз показывали и активно рекламировали насквозь лживый фильм “Великая тайна воды” в котором среди прочего рассказывалось про целебные свойства святой воды. Сборник выдаваемых за научные факты сказок получил множество окологосударственных премий. Если по телевизору рассказывают про то, как святая вода лечит все болезни, если крупнейшие телеканалы вдалбливают в сознание зрителей мысль о научности подобных выдумок – то чего удивляться тому, что верующие пьют эту воду без анализов и не задумываясь о ее качестве? Слава богу никто не умер. Но это не первое и не последнее проявление нарастающего вала невежества и безответственности – которые собственно и обозначаются умными словами “деградация культуры”

А для всех тех, кто еще не разучился думать – это еще одно напоминание о важности науки и познания мира. Знания – а не слепой веры тем или иным утверждениям. Что бы не говорили проповедники и священники какой бы то ни было церкви – наш мир стоит на науке. Возможно бог и есть – но в дела нашего мира он явно не вмешивается, иначе не допустил бы подобного в своем храме. Именно наука обеспечивает наше здоровье, снабжает нас едой, теплом и жильем. А наука стоит на научном методе, ничего общего с верой не имеющем (очень рекомендую почитать статью по ссылке). Сытая и спокойная жизнь не располагает к умственной работе, особенно когда со всех сторон кричат о преимуществах тупости – но прежде чем принимать на веру те или иные громкие заявления, следует хоть немного узнать о мире, в котором живешь.

Кто из людей по настоящему жив?

Ведомир 25 января 2010 Метки: мышление и развитие, психология

Последние недели медленно и неторопливо читаю Эрика Берна. А именно две его книжки доставшиеся мне в одном томе – “Игры в которые играют люди” и “Люди которые играют в игры”. Очень интересно и впечатлений масса – но о них потом. А пока просто процитирую наиболее запомнившийся момент – нечто вроде теста на предмет того, насколько на самом деле жив человек. Уж очень знакомые там образы и ситуации. Крайне рекомендую прочитать и задуматься – к какой категории относитесь вы. )

Рассмотрим в качестве иллюстрации человека за рулем машины, который спешит на работу. Этот пример позволит нам проанализировать некоторые возможности, характерные для американского образа жизни. Три следующие распространенные ситуации представляют собой ответы на главный вопрос: «Где находится сознание человека за рулем, в то время, когда его тело в машине?»

1. Главная забота человека за рулем: приехать на работу вовремя. Он – дальше всех от жизни «здесь и сейчас». Пока его тело находится в машине, а сознание уже у дверей учреждения, этот человек совершенно не замечает своего непосредственного окружения, если только оно не служит препятствием на его пути к цели. Это – «Ничтожество». Главная его забота – как он будет выглядеть в глазах начальства. Если же он все-таки опоздает, то может постараться предстать перед начальством запыхавшимся и выбившимся из сил. В это время командует угодливый Ребенок, играющий в «Видишь, как я старался». Пока человек правит машиной, он практически полностью лишен независимости, так как ни жив, ни мертв от страха. Весьма возможно, что это наиболее благоприятные условия для развития коронарной недостаточности и гипертонии.
Читать дальше »

Барбара Шер. Умение желать. 09. Поиск Стиля. Уникальность против соревнования

Ведомир 21 января 2010 Метки: Барбара Шер, мышление и развитие, переводы, психология

II. УНИКАЛЬНОСТЬ ПРОТИВ СОРЕВНОВАНИЯ

А теперь вернемся к цветовому упражнению, у которого есть еще одна очень увлекательная грань. Взгляните на чужие ответы:

“Я красный. Я сильный, голодный и сердитый, как огонь.
“Я красный. Я живой и дающий.”
“Я красный. Я освещенная огнем камина комната с покрытой красным бархатом кроватью – я пылкий и страстный, но одновременно уютный и теплый.”
“Я красный как кровь – таинственный и очень важный.”
“Я синий. Я холодный и отстраненный, но умный.”
“Я синий. Я спокойный и безмятежный.”
“Я синий – волнующе синий – сияющий энергией.”
“Я желтый. Я новая кухня с множеством цветочных горшков, залитая солнцем. Я бодрый и люблю гостей, порядок и удобство.”
“Я желтый. Я спокойный, простой, честный и искренний.”
“Я желтый. Я серьезный, богатый и ценный, как золото, как сливки.”

Невозможно не заметить разительных различий в ответах. Но гораздо важнее то, насколько по разному воспринимают один и тот же цвет разные люди! Это невозможно объяснить особенностями зрения. Прямо при мне двое людей смотрели на один и тот же цвет и один сказал “Я ржавчина”, а другой – “Я роза”.
Читать дальше »

Самое страшное в жизни – упущение

Ведомир 13 января 2010 Метки: мышление и развитие, психология

Что-то меня нынче тянет на цитаты. С другой стороны подкопились действительно замечательные тексты и мысли. Пусть уж лягут кучкой. )

Из дневника gamz

Человек состоит из того, что дала природа, и из того, что дало собственно «человеческое» – общество, культура, цивилизация. Знания, умения, репутация, жизненный опыт имеют свойство накапливаться. Если хорошо ими распорядиться – многое останется с вами до конца дней.

Природа не такова. Она отбирает всё, что даёт в молодости. Гладкую кожу, талию, зубы, способность рожать потомство, привлекать самцов, бегать, садиться на шпагат, осваивать новые ареалы обитания – всё. Вырастила первое поколение потомства – на списание. Природе человек уже не нужен. Будь ты хоть трижды звезда экрана и кто угодно ещё.

Поэтому один из – вот уж воистину смертных – грехов есть Грех Упущения, о котором замечательно писал американский поэт Огден Нэш. В той или иной степени ему подвержены все. Раз уж речь мы сосредоточили на прекрасной половине, хочется сказать: не упускайте. Делайте то, что можно сделать, прямо сейчас, сегодня.

Вы хотели увидеть мир, или какую-то конкретную землю, но дом-семья-работа. Двигайте. Займите денег, если их не хватает. Увольтесь, если служба мешает. Отдайте детишек на годик бабушкам. Потом будете постоянно думать, что, вот, не срослось. А служба всё равно была необязательной. А дети выросли, как выросли, и ничего бы не изменилось. А всех денег всё равно не заработали.

Хочется заняться спортом, танцами, экстримом и любой другой «физикой» – бегом записываться в группы и секции. Немедленно. Пройдет десяток лет – и победа над своим телом станет или невозможной, или мучительной, бесплодной. Видели тёток, которые на пороге пенсии ходят на “аэробику” и пытаются сбросить килограммы, которые уже навсегда с ними? Неловкое, стыдное зрелище…

Читать дальше »

Про дискуссии /обсуждения

Ведомир 13 января 2010 Метки: мышление и развитие, психология, юмор

lex_kravetski: Дискуссия бывает только в тесном кругу друзей или коллег. Всё, что ты видишь в открытом доступе — пропаганда.

sitr: А почему, собственно?

lex_kravetski: Вполне очевидно, почему: один идиот может запросто переорать сто профессоров. Поэтому дискутируют они строго между собой, а то, что наружу ими выдаётся — результат их дискуссии, который уже на самом деле — пропаганда их решения. Чего уж говорить о не профессорах?

caoit: Т.е., по-Вашему, любой человек, не разделяющий Ваших взглядов – идиот? :)

lex_kravetski: Вот именно поэтому дискуссия невозможна: многие не понимают текстов длиной даже в один абзац.

Из дневника Лекса Кравецки. Очень наглядно и доходчиво. )

Врачи и гоблины

Ведомир 11 января 2010 Метки: общество, переводы, политика-экономика, психология

Перевод с английского. Подлинник Surgeons and goblins. Игровые термины: ПвЕ (PvE, Player vs Environment) – “игрок против окружения”, совместное сражение людей с внешней средой – компьютерными персонажами или неблагоприятными условиями, ПвП (PvP, Player vs Player) – “игрок против игрока”, сражения людей друг с другом.

Давным-давно Тобольд задал вопрос, который до него задавался тысячи раз: почему банкиры, руководители компаний (не владельцы, управляющие) и ведущие маркетологи зарабатывают больше врачей или инженеров на атомных электростанциях?

Простейший ответ в соотношении спроса и предложения: врачу можно платить меньше, потому что врачей больше, чем умелых банкиров. Было бы врачей меньше, им пришлось бы платить больше, но дела обстоят иначе. Ответ правильный, но бессмысленный. Почему умелых врачей больше, чем умелых банкиров? Вот в чем вопрос.

Ответ можно найти при помощи лучшего симулятора общества всех времен и народов: WoW. Рассмотрим три группы “особо умелых” игроков:
Читать дальше »

Про дятлов

Ведомир 10 января 2010 Метки: психология, юмор

Имеющим опыт общения в сети людям хорошо знакомы с тролли, которые стремятся прервать разговор и поссорить его участников вне зависимости от темы – получая удовольствие от власти над чужими чувствами. Для чего используются не столько банальные оскорбления, сколько целенаправленные провокации “мне кажется что то что вам нравится дерьмо”, демонстративно глупые и наивные вопросы, переходы на личности и уведение разговора в сторону от изначальной темы. Тем не менее тролли хорошо знакомы. А дятлы нет, хотя и встречаются весьма часто.

Как правило дятел вежлив и желает собеседнику лишь добра. Он спокойным тоном задает множество вопросов, отвечает на вопросы сам и детально объясняет свою точку зрения. Но что бы ни говорилось, какая бы информация не приводилась – его точка зрения и задаваемые вопросы никогда не изменятся. И при этом он не прекратит разговор, не осознает его бессмысленность – а будет годами повторять одно и то же исписывая сотни и тысячи страниц и отнимая огромное количество времени у собеседников. При этом сама беседа медленно и неотвратимо деградирует, превращаясь в бесконечное повторение одного и того же, в котором тонет любая осмысленная информация. Дятла искренне возмущают любые попытки прекращения зациклившейся беседы и избавления от мусорной информации. “Не долбить дятел не может, так как клюв всегда перевешивает”. Внешне деятельность дятлов менее разрушительна, нежели троллей, так как разговор не сваливается в разрушительную свару, а просто вырождается в бесконечное пережевывание одного и того же – особенно часто это бывает при “священных войнах” / холиварах.
Читать дальше »

Про апологетов "сраной рашки"…

Ведомир 9 января 2010 Метки: общество, политика-экономика, психология, уничтожение России

По ссылке с питерского форума вляпался в дневник очередного истого ненавидящего свою страну человека. Употребляющие словосочетания “сраная рашка” по определению уроды. Я не стал бы рассказывать о них, но есть один любопытный момент, точно характеризующий подобных людей. В записи есть правильные мысли… Из-за которых к позиции автора вроде бы стоит отнестись с большим уважением.

Всё, что пока в России хорошо – это пока. Всё, что пока в России хорошо – это наследие СССР. Отсутствие вшей, наличие горячей воды и электричества, более-менее квалифицированная медицинская помощь, современный транспорт, хорошие дома, система общего образования и прочая, прочая, прочая. Процентов девяносто всего, ради чего в России имеет смысл оставаться – это недоеденное советское наследие. Оставшиеся десять процентов – есть почти в любой современной стране (из тех, в которые стоит\возможно уехать).

Важно понимать одну вещь – если другие страны развиваются, то наша страна – деградирует. То, что у других плохо – со временем может стать лучше. То, что у нас хорошо – со временем будет только ухудшаться. Умрут старые врачи и учителя, развалятся старые дома и сооружения, проржавеет транспорт и прочая техника. Понаехавшие толерантные мигранты заставят политкорректно кланяться каждого, проходящего мимо. Вместо ученых появятся стада Эффективных Манагеров, купивших кандидатскую, докторскую и звание академика; вместо ментов – воюющие преступные банды, как в Африканских странах; вши, чесотка и туберкулёз с радостью начнут обживать население, похоронившее свою химическую промышленность и не умеющее прочесть даже плакат “мойте руки перед едой”.

Да, сейчас Россию ещё можно сравнивать с цивилизованными странами, остатки советского богатства и социального устройства обеспечивают базу для такого сравнения. Пока ещё можно говорить “А вот у нас зато”. Пока ещё можно искать недостатки в безбожно дорогих, вшивых и тоталитарных западных системах.
Когда эти остатки закончатся – а они закончатся неминуемо, они уже истощены – Россия ухнет в пропасть, из которой нельзя будет выбраться никаким вставанием с колен.

Если бы не одно но – 20 лет апологеты “сраной рашки” кричали, что надо уезжать, так как у нас не уничтожено советское наследие.
Читать дальше »

Барбара Шер. Умение желать. 07. Глава 2 “Окружение, создающее победителей” Часть 3

Ведомир 5 января 2010 Метки: Барбара Шер, мышление и развитие, переводы, психология

Предположим, что вы выросли в семье победителей – людей, добившихся от жизни того, чего они хотели, знавших, как помочь вам добиться желаемого, и только восхищавшихся, когда вы этого добивались.

Как бы отличались ваша жизнь и вы? Кем бы вы могли быть сегодня?

Чтобы вы могли собраться с мыслями, возникшими при чтении этой главы , я еще раз перечислю качества совершенной семьи.

УПРАЖНЕНИЕ 3: КЕМ БЫ ВЫ МОГЛИ СТАТЬ

Помните, что вы узнали в первой главе о вашей “подлинной личности”? А теперь представьте, что этот одаренный ребенок – вы – рос в семье, в которой:

* с вами обращались так, как будто у вас есть собственная уникальная гениальность, которую любят и уважают…

* говорили, что вы можете делать все что захотите и быть кем захотите, и останетесь любимым и желанными, чем бы это ни было…

* действительно помогали и воодушевляли в поиске того, что вы хотите делать и способов это делать…

* ободряли исследовать все ваши способности и увлечения, даже если они менялись день ото дня…

* позволяли жаловаться когда становилось тяжело и сочувствовали, не предлагая сдаться…

* выручали, когда вы пытались прыгнуть выше своей головы – без упреков…

* вы были окружены победителями, которых радовали ваши победы

Как вам кажется, что бы вы делали сейчас? Чего бы вы уже достигли? Каким бы человеком вы были?
Читать дальше »

Барбара Шер. Умение желать (Wishcraft). 06. Глава 2 “Окружение, создающее победителей” Часть 2

Ведомир 4 января 2010 Метки: Барбара Шер, мышление и развитие, переводы, психология

(перевод с английского)
3. Вам оказывали действенную помощь и поддержку в поиске того, что вы хотите делать – и того, как это делать?

Ужасно важный вопрос. Без этого все описанное в 1 и 2 не принесет вам особой пользы. И может даже принести больше вреда, чем пользы. Спросите тех из нас, кому говорили что они могут стать всем, кем захотят – но не рассказывали как.

Это значит, что если вы говорили “Знаете, мне действительно нравится быть ученым” или проводили все свободнео время рисуя или разбирая вещи на части, стремясь узнать, как они работают, ваши родители обращали внимание на ваше увлечение, мягко поощряли и помогали, предоставляя в ваше распоряжение все доступные средства: книги, материалы, людей. Они помогали вам получить библиотечный абонемент и показывали шкаф с книгами о науке. Они помогали вам установить террарирум, дарили вам микроскоп или отличный набор красок на день рождения. Они знакомили вас с ученым, учителем рисования, изобретателем или механиком, которые действительно делали что-то перекликающееся с вашими увлечениями и были рад позволить вам смотреть – и учиться.

Другими словами, они использовали свое взрослое знание мира, чтобы показать вам некоторые чудеса, которые можно сделать – и которые были сделаны – людьми вроде вас.
Читать дальше »

Барбара Шер. Умение желать (Wishcraft). 05. Глава 2 "Окружение, создающее победителей" Часть 1

Ведомир 3 января 2010 Метки: Барбара Шер, мышление и развитие, переводы, психология

(перевод с английского)
Я задам вам несколько вопросов о семье вашего детства.

Если вы ответите “да” на все или большинство из них, то поздравляю вас. Я вам завидую. Вы редкий счастливчик, которому невероятно повезло расти в окружении, создающем победителей – лучше всего подходящем для роста и цветения людей.

На самом деле очень немногим из нас повезло расти в таком окружении. Мне нет. Наши родители в этом не виноваты. Они сами росли в другом окружении и просто не представляют как его создать. И честно говоря большинство из них пытались обеспечить хотя бы пару черт такой окружающей среды при нашем воспитании, просто потому, что они любили нас.

Каждое “да” в ответах на эти вопросы – это часть моста внутри вас, что мы собираемся построить, между вашей детской гениальностью и ее взрослым воплощением. И я предлагаю вам при каждом “нет” задуматься о том, как бы изменилась ваша жизнь, если бы вы могли ответить “да”. Но даже если вы ответите “нет” на все вопросы, не отчаивайтесь. С помощью этой книги вы все равно сможете построить такой мост.

Приступим.

Когда вы росли, в вашей семье:

1. К вам относились, как к имеющему(ей) уникальную одаренность, которая стоит любви и уважения?

Читать дальше »

Экономическая причина никогда больше не дарить подарки

Ведомир 28 декабря 2009 Метки: общество, переводы, психология

Перевод с английского. К сожалению сильно запоздал, подлинник был опубликован 8 декабря, перед началом закупочно-подарочного сезона. Но я и сам недавно обнаружил и прочитал эту статью. Оригинал на slate.com – You Shouldn’t Have. The economic argument for never giving another gift. By Joel WaldfogelPosted Tuesday, Dec. 8, 2009

Всего три недели осталось до рождества, когда всеобщее помешательство на праздничных покупках достигнет предела. Если недавнее прошлое хоть о чем-то говорит, то декабрь, в котором всего 8% торговых дней года, принесет 23% годовых продаж ювелирным магазинам, 16% универмагам и 15% магазинам электроники. Декабрьские розничные продажи в США будут на 65 миллиардов долларов больше, чем в остальных месяцах. Наконец-то хорошие экономические новости. Или нет?

Обычно – в течение 11 недекабрьских месяцев – я трачу на что-то 1500 (50 долларов, переведено для лучшего понимания – перев.) рублей, только если оно стоит как минимум 1500 рублей для меня. Как правило, размеры расходов показывают нижний предел удовольствия, которое покупатели рассчитывают получить от своих покупок. Хотя некоторые покупки в итоге разочаровывают, в основном мы покупаем то что нам нужно, так что имеет смысл использовать расходы как меру удовлетворения потребителей. С расходами на подарки все иначе. Если мне надо потратить 1500 рублей на вас, я оказываюсь в очень невыгодном положении. Я не могу точно знать, что у вас есть или чего вы хотите, так что потратив 1500 рублей на подарок, я могу купить нечто ничего не стоящее для вас. Нет никакой гарантии, что удовольствие потребителя будет соотвествовать, превосходить или хотя бы приближаться к сумме, уплаченной за подарок.
Читать дальше »

Кто такие казуалы?

Ведомир 27 декабря 2009 Метки: компьютерные игры, психология

Все интересующиеся компьютерными играми знакомы с этим словом. Игроки обсуждают оказуаливание игр, специалисты – рынок казуальных игр и вкусы казуальной аудитории. Но неспециалисты редко понимают его настоящий смысл. Масса разнообразных определений основана на второстепенных прознаках вроде нежелания тратить на игры много времени и самоутверждаться, преодолевая игровые сложности – и они не особо проясняют ситуацию.

Казуалы – это обычные люди. В противовес хардкорщикам (они же “бескопромиссные” в переводе с английского), фанатам, мало отличающимся от футбольных болельщиков или филателистов. Для хардкорщиков игра крайне важна, они готовы тратить на нее массу времении и сил и получают удовольствие от преодоления трудностей, достижения игровых целей и совревнования с другими. Достигнуть сложной цели, доказав, что ты играешь лучше других – это стиль хардкорщика. Ради этого они готовы совершать скучные и однообразные действия (фарм) – воспринимая их как подготовку.
Читать дальше »

Вставая на их место

Ведомир 26 декабря 2009 Метки: компьютерные игры, переводы, психология

Это перевод – оригинал здесь Walking in their shoes – Greedy Goblyn

Ни один умелый игрок не одобрил изменений, внесенных Blizzard в WoW (если ваш УВС/ДПС больше 2200 и вы можете зачистить контент на обычном уровне сложности – вы среди 30% лучших).

Нам хочется, что бы игра впечатляла и требовала серьезных усилий. Мы знаем игру едва ли не лучше разработчиков, и хотим общаться непосредственно с ними. Они отказываются и упрощают игру. Мне такое никогда не нравилось. Даже теперь, когда я сам это делаю. То что я делаю, мне не нравится. Но теперь я понимаю причины подобных действий и вижу их неизбежность. Так как мне это по-прежнему не нравится, то я уверен, что это не понравится и моим читателям. Но иных путей нет.

Обьянение я начну с разбора троллинга в дневниках. Я увидел отличный пример у тобольда (в силу нижеописанного, у меня нет ничего подобного). Он написал про то, что играет на и другом сервере, где у него есть низкоуровневые персонажи за Альянс и он хочет побыстрей раздобыть им золота. Не желая покупать золото, он заплатил Blizzard за перенос его ордынского персонажа на другой сервер, а затем использовал учетную запись жены для обмена золотом/предметами через нейтральный аукцион. Он сделал следующий вывод: “По сути я передал своему паладину 4000 золотых за 20 баксов. Полностью законно, безопасно и дешевле, нежели обошлась бы его покупка.” Описанная им история подтвержала его выводы, так что все было правильно.
Читать дальше »

Три типа людей по уму и честности

Ведомир 23 декабря 2009 Метки: мышление и развитие, общество, психология

Повседневная жизнь людей построена на лжи. В самом простом и практичном смысле слова – все постоянно говорят не то что думают и знают. Надо ли обьяснять и приводить примеры? Стандартнейшее “как дела – хорошо (улыбка)” как бы дела не обстояли на самом деле. Банальнешие нормы вежливости – не позволяющие прямо говорить о том что происходит. Кем будет человек, сказавший женщине что она плохо выглядит? Собеседнику – что он говорит глупость? Отказавшийся от очередной бессмысленной и противной фигни, подаренной на день рождения, вместо того чтобы тихо запихнуть ее в дальний угол и попытаться потом передарить? Не желающий прекратить разговор на неприятную тему? Не соглашающийся с очевидно неправым собеседником только для того, чтобы не портить с ним отношения? (и далее, далее) В лучшем случае посмешищем, ведь это классический сюжет любой комедии и анекдота “а король-то голый”, а в реальности омерзительным хамом, просто потому что он говорит правду. Всех людей можно поделить на три типа с точки зрения этичности их поведения:

1. Идиоты.

Вообще не понимают происходящего вокруг и искренне верят во все что говорят, меняя убеждения и взгляды при малейшей необходимости. Они искренне уверены, что им безумно нравится двадцатая подаренная чашка (а потом также искренне стараются от нее избавиться), что условный Петя (или Маша) – такой умный и так хорошо соображает (такой дурак/дура стоит поссориться или разойтись интересами).

Они никогда не врут и считают ложь омерзительной.
Читать дальше »

Идите нахуй, я инвалид! (перевод с английского из дневника жадного гоблина)

Ведомир 19 декабря 2009 Метки: переводы, психология

Подлинник записи Fuck you, I’m handicapped! by Gevlon in Greedy Goblyn. Мысли изложены верные.

Я редко размещаю в своем дневнике чужие тексты, просто потому, что предпочитаю все переосмысливать и крайне редко полностью соглашаюсь с чьим-то мнением. Если я согласен только с основными мыслями текста, то просто ссылаюсь на него, и переписываю в соотвествии с собственными предпочтениями. Но в данном случае я как раз полностью согласен со всем написанным. Я не стал ограничиваться ссылкой еще и потому, что это не запись в дневнике, а сообщение на форуме Elitist Jerks, с ответом модератора bartolimu дебилу, обьясняющему многочисленные ошибки в своих сообщениях дислексией.

Сообщение дебила (ошибки сохранены [но часть могла потеряться при переводе - переводчик]): “Я получил от тебя сообщение в свяйзи со своим ответом в теме про мага. Я мог наделать ошыбок в словах и непуравильно расставить знаки преппинания но это потому что я дислексик. Если начнешь придираться к тому что я пишу слова неправильно то поживи такой хвуевой жизнью сам и почувствуй насколько это заебывает. Если ты так обращаешься с пришедшими на твой сайт людьми которые делают орфографические или пунктуационные ошибки то оставайся на своем ебанном сайте бесчувственный ублюдок я не хочу быть на сайте который относится к пишущиим с ошибками людям как к нарушителям. Может забумаешься о том что не все играющие в wow пишут пишут так хорошо или знают эту пунктуацию так хорошо как ты. В любом случае иди нахуй со своими ебанными взглядами ты даже письма пишущий по этим ебванным правилам!”

Ответ, как мне кажется, заслуживает отдельной записи:

“В университете у меня был сосед-дислексик. Только одно слово длиннее пяти букв он мог написать с первой попытки – “дислексия”. Он обучался информатике и был одим из лучших программистов что я знал, несмотря на увечье. Иногда ему приходилось переписывать слово по шесть-семь раз, чтобы исправить все ошибки, но он никогда не возмущался и не ругал себя, просто терпеливо исправлял все ошибки.
Читать дальше »

Барбара Шер. Умение желать (Wishcraft). 04. Глава 1 часть 3. Перевод с английского

Ведомир 17 декабря 2009 Метки: Барбара Шер, мышление и развитие, переводы, психология

Но сначала вам надо восстановить эти детские качества. Вспомнить гения, которым когда-то были. Это и есть первая путеводная нить к плану вашей жизни и нахождению того, что вам нравится и удается лучше всего.

Настоящие достижения, великие произведения искусства, жизни, что сами были произведениями искусства – на самом деле они все уходят корнями в детство. Спросив любую известную женщину (или мужчину), вы скорее всего обнаружите, что она с раннего детства четко осознавала, чего хочет. В журнальной статье про певицу Линду Ронштадт говорится: “Первым ее воспоминанием были обращенные к родителям слова: “Поиграйте мне немного” … Когда она четырех лет от роду пела вместе с родителями вечером и начала импровизировать, отец сказал “Ты поешь на другую мелодию”. Она ответила “Я знаю”.” А скульптор Луиза Невельсон в своих мемуарах “Закаты и рассветы” вспоминала: Я с самого, самого раннего дества знала, что буду художником. Я считала себя художником… постоянно рисовала в детстве и каждый день ходила на занятия… Еще маленьким ребенком я могла зайти в комнату и запомнить все увиденное. Чтобы все запомнить было достаточно одного взягляда. Зрительная память.”

Этих людей отличает от вас только одно – неразрывная преемственность от маленького ребенка, которым они были, до взрослого, которым они стали. И мы займемся восстановлением этой преемственности для вас. Но для этого надо узнать, кем же был этот ребенок? Что любил? Это миниатюрный план вашей жизни, подобный генам в семени, по которым оно становится помидором, пальмой или розой. Вспомните свое детсво и найдите в нем информацию о особенной, только вашей гениальности.

Наверное это слово все еще кажется вам самонадеянным, так что я придумала ему замену, еще и лучше. Назовем ее вашей оригинальной личностью. В обеих смыслах слова “оригинальный”: “бывшей изначально” и “уникальной, новой, никогда не виденной ранее”.
Читать дальше »

Барбара Шер. Умение желать (Wishcraft). 03. Глава 1 часть 2. Перевод с английского

Ведомир 15 декабря 2009 Метки: Барбара Шер, мышление и развитие, переводы, психология

ВАША ПОДЛИННАЯ ГЕНИАЛЬНОСТЬ

Вам наверное смешно, но я совершенно серьезна. Мне все равно, чего вы достигли в жизни и какой у вас коэффициент интеллекта – вы рождены с собственной, уникальной гениальностью. Без оговорок. Не гением с маленькой “г” в противоположность Альберту Эйнштейну, а Гением с большой “Г”, как Альберт Эйнштейн.

Почетным званием “гения” мы награждаем немногих людей, как нам кажется с рождения имевших что-то загадочное: грандиозные способности, оригинальное видение, невероятную решительность. И мы верим, что это таинственное “что-то” не просто помогает, а выражает себя с силой, преодолевающей любые обстоятельства. Вот Моцарт. Его с рождения переполняла музыка. Вот Пикассо – еще один гений. Как говорил скульптор Луис Невельсон “рисующий Пикассо был похож на ангела в яслях”. Это действительно гениальные люди, не то что вы или я. Точнее так принято думать.

Ладно, давайте посмотрим, имели ли мы эти три определяющие гения черты, – грандиозные способности, оригинальное видение, невероятную решительность – когда нам было два года от роду.
Читать дальше »

Барбара Шер. Умение желать (Wishcraft). 02. Глава 1 часть 1. Перевод с английского

Ведомир 15 декабря 2009 Метки: Барбара Шер, мышление и развитие, переводы, психология

Глава первая.

Кормление и уход за человеческим гением

Кем вы себя считаете? Вопрос был бы крайне интересен, если бы задающие его вам в детстве люди действительно интересовались ответом. К несчастью, им вообще не был нужен ответ. Вот что они говорили:

“Кем ты себя считаешь, Сарой Бернард? Немедленно сними шаль и домой посуду.” Или:
“Кем ты себя считаешь, Чарльзом Дарвином? Убери эту отвратительную черепаху с обеденного стола и займись арифметикой.” Или:
“Кем ты себя считаешь, космонавтом? Ученым, как мадам Кюри? Кинозвездой? Кем ты себя считаешь?”

Знакомо? Большинству из нас задавали этот вопрос в те уязвимые моменты нашего детства, когда мы осмеливались завести мечту, цель, или мнение, близкое нашему сердцу. А если бы этот вопрос задавали с искренним любопытством и интересом, без отпечатываюшегося в памяти на всю жизнь презрения? Давайте проведем небольшой эксперимент. Я сновас задам вам этот вопрос, но теперь отнеситесь к нему серьзно. Кем вы себя считаете?

УПРАЖНЕНИЕ 1: Кем вы себя считаете?

Возьмите чистый лист бумаги (в этой книге мы будем использовать много чистой бумаги – она будет нашим хлебом насущным) и в нескольких предложениях на пол-листа ответьте на вопрос: кем вы себя считаете? Мне действительно интересен ответ. Из каких четырех-пяти важнейших черт по вашему мнению состоит ваша личность. Нет правильных или неправильных ответов, есть только одно правило: не думайте слишком долго или напряженно. Пишите первое пришедшее в голову на тему “Это я”. Теперь перечитайте написанное. С вероятностью более 50% вы написали что-то вроде:
Читать дальше »

Дети и взрослые

Ведомир 10 декабря 2009 Метки: дневниковое, мышление и развитие, психология

Разница между взрослым и ребенком – не в количестве прожитых лет или состоянии тела, она в его душе и мозгах, в том, как человек думает и действует. Человек может оставаться ребенком до самой смерти или повзрослеть в раннем детстве. Но немногие могут четко обьяснить, чем же отличается ребенок от взрослого. Хотя это не так уж и сложно – вся разница в самостоятельности и ответственности. Во всем.

Взрослый сам ищет работу и сам тратит заработанные деньги. Он сам себя обеспечивает. Если он ошибается с выбором работы – сам находит другую. Если он тратит заработанные деньги на ненужные и бесполезные вещи – то сам зарабатывает заново. Все что с ним происходит – следствие его решений.

Ребенок либо получает деньги от других, либо решение о выборе работы принимают другие. Если работа выбрана неправильная – другие должны решить, что ему делать. Заработаннные деньги он тратит так, как ему скажут. В случае ошибочных трат или потери работы – он ждет от других указаний на то, что ему теперь надо делать. Происходящее с ним определяется чужими решениями.

Взрослый человек сам выбирает людей для общения, сам перестает с ними общаться. Если ошибочный выбор приносит боль, он сам с ней справляется и ищет других людей.

Ребенку указывают, с кем общаться, с кем нет, другие. В случае ошибок – он опять ориентируется на решения других.

Думаю идея понятна – самостоятельность и ответственность за свои решения и поступки.
Читать дальше »